培生加码英语语言测评,全面增强PTE并推出全新Express Test

Connor 火必全球站 2025-07-11 5 0

(2025年7月10日 伦敦)全球终身学习公司培生(FTSE: PSON.L)近日宣布,其英语语言评测产品迎来重要升级,包括对培生PTE进行增强,并推出Pearson English Express Test,进一步提升了测评的安全性、准确性与可信度,充分彰显了培生持续优化全球院校及考生评测体验的坚定承诺。

培生加码英语语言测评,全面增强PTE并推出全新Express Test

英语考试服务PTE全面增强

自2025年8月起,PTE学术英语考试(PTE Academic)将新增两项口语题型:“总结小组讨论”(Summarize a Group Discussion)和“情景回答”(Respond to a Situation),更精准评估考生在真实语境下的沟通能力,体现其在学术及职场环境中所需的核心语言技能。

为助力考生充分备考,培生特别推出新版PTE Academic备考资源包,涵盖计分模考、PTE官方课程资料、考生专属线上研讨会及视频内容等。

可靠核心优势,始终如一

在服务全面升级的同时,PTE依然延续其一贯优势: 全程机考、人工智能评分为主,通常在48小时内出分,快速高效。凭借其权威性与可信度,PTE已获得全球逾3,500所高校及数百万考生的信赖与认可。

全球考点网络持续扩张

PTE安全考试中心网络正加速全球布局,2025年以来,全球新增考点30个,考点累计达到517个。新增考点覆盖加拿大、中国、澳大利亚、印度、越南及其他12个国家,有力支持留学重点市场的持续增长。

其中,中国市场表现尤为亮眼: 今年已在5个城市增设了考点,PTE考试中心目前已覆盖35座城市,进一步提升了PTE服务的可及性与便利性。

培生加码英语语言测评,全面增强PTE并推出全新Express Test

展开全文

为中国考生提供更有力的本地化支持

在中国,PTE致力于提供高质量、多维度的考试服务,并持续深化与政府机构、大学及国际教育机构等本地合作伙伴的协作,构建覆盖广泛的留学支持生态体系,全面提升本地化服务能力。

2025年3月,PTE示范校项目正式启动,面向合作院校提供教师培训、考生备考支持等多项资源,助力学校和学生获取更加公平、灵活和安心的考试解决方案,更好地满足多样化的教学和学习需求。目前,已有60余所知名高校与中学加入该计划,覆盖范围持续扩大。

此外, PTE已获得全国翻译专业资格(水平)考试管理中心的认可,标志着其在推动语言教育标准国际认可方面迈出坚实一步。考生持有效的PTE Academic或PTE Academic UKVI成绩,将可申请国际通用翻译能力等级考试(Inter CATTI)证书。

全新推出Pearson English Express Test

为回应学习者对便捷、可信英语考试日益增长的需求,培生正式推出全新在线测评—— Pearson English Express Test,进一步提升安全考试的可及性与灵活性。

该考试时长仅为一小时,考生可随时随地在线完成,为无法前往考点的考生提供经济、高效的解决方案。考试结果将可在数分钟内获得,官方认证成绩报告将在48小时内发布。

培生英语学习业务总裁Sharon Hague表示:

随着英语在全球教育、职业发展及全球人才流动中的重要性持续上升,我们正不断加大对英语测评未来发展的投入。我们深知,优秀的英语考试不仅要真实反映考生在学术和职场环境中的实际沟通能力,更要为机构在关键决策中提供值得信赖的成绩参考。因此,我们引入更高水平的安全保障机制与全新题型,更真实地呈现现实生活中的沟通场景。同时,考虑到每一次考试都是考生人生中的重要时刻,我们也推出了全新备考资源,助力考生自信应考、从容发挥。

助力全球学习者迈出关键一步

作为推动持续创新和发展的重要举措,培生此次加大投入,致力于满足全球教育机构及学习者日益多元的语言测评需求。

PTE相关升级将于2025年8月7日正式生效。更多详情,敬请访问 培生PTE更新相关网页。

全新推出的Pearson English Express Test预计将于 2025年第四季度起在全球逐步上线。中国市场的具体上线时间确认后,我们将第一时间公布相关信息。

关于培生

我们的宗旨是:帮助人们通过学习实现理想中的生活。培生坚信,每一次学习都是自我突破的机会。因此,我们全球1.8万名员工致力于创造生动而丰富的学习体验,为人们的生活带来切实改变。作为全球终身学习公司,培生为近200个国家的客户提供数字化内容、测评、认证和数据服务。对培生而言,学习不仅是我们的事业,更是我们的信仰。培生官网。

培生加码英语语言测评,全面增强PTE并推出全新Express Test

声明:本文为特约发布。

评论